cooltext1867925879

~~ Mudahnya peluang usaha ~~

SUSU KAMBING ETAWA BUBUK 2015

E.A.P Teknologi BPTP YOGYAKARTA

header

1419847472700532415 ETAA  

Untuk itu awali tahun baru Anda dengan berwirausaha dan kembangkan bakat kewirausahaan Anda dengan bergabung bersama

header

~~SUSU KAMBING ETAWA BUBUK Ijin Edar LPPOM 12040002041209 E.A.P Teknologi BPTP YOGYAKARTA ~~

Halal MUI

Ibu Eri Sulistyowati Telp/sms 089651095115 Pin 28823f03

~~ PELUANG USAHA 2015 ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~

  1. Bisnis paling menjanjikan dengan laba 100% milik sendiri tentunya akan sangat menarik untuk dijalani. ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~
  2. sebuah usaha kemitraan yaitu ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~
  3. membuka sebuah penawaran paling hot di Awal tahun 2015 yaitu paket kerjasama kemitraan dengan anggaran biaya @20.000 /kotak' (partai ecer) Untuk grosir bisa MendapatkanHarga hingga @15.000 WOOOW dengan mendapatkan benefir semua kelengkapan usaha.
  4. Anda bisa langsung usaha ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~ dengan investasi yang ringan.
  5. Pada tahun 2015 banyak diprediksi bahwa usaha ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~ masih sangat menjanjikan.
  6. Disamping pangsa pasar yang luas jenis usaha ~~ SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~ juga banyak diminati. Konsumen yang tiada habisnya akan banyak menyedot perhatian bagi pemilik investasi.
  7. Untuk itu jangan buang kesempatan ini, mari segera bergabung bersama kami dan rasakan sendiri manfaat laba untuk Anda.

Tunggu apalagi, ambil telepon Anda dan hubungi kami melalui sms,bbm maupun email susukambingeta@gmail.com. Jika Anda masih ragu, konsultasikan dahulu dengan kami dan akan kami jelaskan mekanismenya. Proses yang sangat mudah dan tidak berbelit-belit akan memudahkan Anda dalam menjalani usaha ini. Kami tunggu Anda sekarang untuk bermitra bersama kami dan semoga kita biosa menjadi mitra bisnis yang saling menguntungkan. Koperasi Etawa Mulya didirikan pada 24 November 1999 Pada bulan Januari 2011 Koperasi Etawa Mulya berganti nama menjadi Etawa Agro Prima. Etawa Agro Prima terletak di Yogyakarta. Agro Prima merupakan pencetus usaha pengolahan susu yang pertama kali di Dusun Kemirikebo. Usaha dimulai dari perkumpulan ibu-ibu yang berjumlah 7 orang berawal dari binaan Balai Penelitian dan Teknologi Pangan (BPTP) Yogyakarta untuk mendirikan usaha pengolahan produk berbahan susu kambing. Sebelum didirikannya usaha pengolahan susu ini, mulanya kelompok ibu-ibu ini hanya memasok susu kambing keluar daerah. Tenaga kerja yang dimiliki kurang lebih berjumlah 35 orang yang sebagian besar adalah wanita. Etawa Agro Prima membantu perekonomian warga dengan mempekerjakan penduduk di Kemirikebo.

~~ Mudahnya peluang usaha ~~

SUSU KAMBING ETAWA BUBUK 2015

Ibu Eri Sulistyowati Telp/sms 089651095115 Pin 28823f03

~~ PELUANG USAHA 2015 ~~

~~SUSU KAMBING ETAWA BUBUK ~~

cooltext1867925879
apk free app download: The rules of Limbo: Aubrey Menen's The Prevalence of Witches

Selasa, 07 September 2010

The rules of Limbo: Aubrey Menen's The Prevalence of Witches

I hadn’t read anything by Aubrey Menen – a writer of Irish-Indian ancestry, noted for his satirical works – until I opened Penguin India’s just-published anthology of four of his novels, and then his rich, descriptive comic prose put me in mind of Saki. The first book in this collection is the witty The Prevalence of Witches, first published in 1947 and set in Limbo, an imaginary region comprising “650 miles of clumsy hills and jungle”, and populated by singularly backward people who have no understanding of (or need for) modern education or scientific thought, and who take things like witchcraft and devilry entirely for granted.

“Once a year,” we are told by the narrator, an unnamed Education Officer, “one Englishman visits Limbo, surrounded by clouds of insecticide through which can just be discovered the Union Jack. During this visit, Limbo is a part of the British Empire in India.” Essentially, however, Limbo follows its own rules. Anything good or bad that takes place can be quite easily explained by invoking the supernatural. “The headman was perfectly satisfied with being a Limbodian. He could explain everything in Limbodian terms. He had no use for any other. His society was closed, whole and eminently satisfactory.” No one here ever tells a lie, or even contemplates it, “because there was always a witch or a magician who could talk to the dead and find out the truth in no time”.

One of the richest premises for comedy is a situation where two people discuss a very serious and urgent subject but fail to get anywhere because, for all their eagerness to understand each other, they are talking at cross-purposes. The gap between their backgrounds, beliefs and cultural reference points is so large that there is no way of finding common ground. (One might say they are suspended in limbo.)

The Prevalence of Witches contains an extraordinary passage of black humour involving just such a conversation. The participants are a Limbodian village headman and an English administrator named Catullus; the former is patiently trying to explain how a witch goes about her spiteful work, why she must be interrogated by hanging her upside down and beating her, and why she may “choose” to be either alive or dead (not that there’s much difference between these two states of being, as far as witches are concerned – they are very troublesome creatures either way). The funniness of this passage comes from the growing perplexity and frustration of both parties, and Menen’s ability to make us empathize (to a degree) with both. We are not privy to Catullus’s inner thoughts, though we can imagine what they must be. Instead, our perspective throughout is that of the headman. From the time he sits down to tell his story, he is conscious that these strange, overdressed men might not properly understand him, so he tries to anticipate their reactions and speak in terms that would be clear to them – as if he were explaining the facts of life to children.
“Our village has a witch,” he began. “She is not one of the ordinary dirty witches that you meet anywhere. She is a very clever woman and always wears as many clothes as she can. She keeps the top half of her body covered even in the hottest weather.” He was immensely pleased with this beginning, and paused to admire the way he could adapt himself to any company.

“What is her name?” Catullus asked him.

“Gangabai.”

“Have you brought her with you?”

“Oh no.”

“Where is she?”

“That is not easy to say.”

“Has she run away?”

“Oh no, not run away.”

“Very well, has she gone away?”

“No, in a sense, and then, yes, in a sense,” said the headman.

“Which? Yes or no?” asked Catullus.

“Both. She has been dead three years.”

“Please begin again, and at the beginning of your story,” said Catullus.

“Our village has a witch called Gangabai,” said the headman politely.

Has? You mean your village had a witch,” Catullus corrected him.

“You are quite right,” said the headman, “Our village had a witch and she died, and now our village has a witch.”

“Another witch?”

“The same witch,” said the headman gravely, shaking his head.

Catullus leaned back in his chair.

“Perhaps you had better tell me the story in your own words.”

The headman agreed, but he privately told himself that he had no intention of doing so. It would be much too gross for these delicate (and, he was beginning to suspect, not very keen-witted) persons. He had to make the whole thing sound whimsical and gay, although it had really been very far from that. He wished these people could face the crude facts of living, but it was so clear that they could not.
And the conversation goes on, becoming more and more complicated. I wish I could transcribe the whole chapter here – it’s a masterpiece of deadpan humour. The headman is convinced his listeners will be sympathetic to the idea that he and his men had severely beaten a woman until she “got annoyed” and “decided” to die just to teach everyone a lesson (and wreak even more mischief). Or that they held another woman’s head under the river until she “abandoned” her current body and enter the body of a dog sitting nearby. These are, after all, basic concepts – why do these white men look so confused when they hear about them?

Reading this passage and others like it, one might think that Menen’s intention is to poke fun at the superstitions of “primitive” people. But The Prevalence of Witches is consistently mindful of the hypocrisies of those who think of themselves as modern or progressive, and the often-dubious building blocks of what we call civilisation. (“When you come to the durbar,” the village headman tells Catullus, using an analogy to explain that some things are simply meant to be done in a certain way, “you wear gold and all the rest of us do not wear gold. When we examine a witch, she is upside down and all the rest of us are the right way up.”) Midway through the book, there’s a strange conversation between the headman and an American missionary named Small, who tries to explain concepts like the Christian God and church chandeliers in Limbodian terms, with funny – but also moving – results, so that by the end you're not sure which of the two men is more confident about his belief system.

Later, when the villagers are told that their children must go to school to learn to read, and that the Englishmen will provide them with books to read, the response is a reasonable, “Is that not like the man who gave a village a tiger and then gave the village a gun to shoot it with?” By the time a fake Swami arrives, dressed in a flowing white blouse tucked into a pair of khaki shorts (so that “he gave the appearance of a Boy Scout carrying a stained-glass window adorned with a picture of an Old Testament prophet, in such a manner that the scout was visible only from the waist downwards”), we begin to wonder if it isn’t best to leave Limbo to its own devices.

Menen isn’t exactly quick reading – his humour demands full concentration if you really want to savour it. Also, my attention wandered during a chapter where Catullus, the narrator and a couple of others indulge in long-winded philosophizing about matters of theology, authority and art. This bit read like something out of a much-too-explicit Novel of Ideas – it reminded me of the duller stretches of Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray. But mostly, The Prevalence of Witches is a very pleasing reminder of the lush, literate and merciless black comedy of an earlier time.

P.S. I also enjoyed Menen’s The Fig Tree, about a Nobel Prize-winning scientist who inadvertently grows a tree bearing figs that have strongly aphrodisiacal properties. It’s set in Italy and makes fun of cardinals, dictators, ministers, and people generally. Can’t complain about that.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar